Un Manual para Alemania > La vida diaria  > Medios de transporte

Medios de transporte

Medios de transporte públicos

Zug

En Alemania se puede viajar a muchos destinos con el tren, con el tranvía o con el autobús. El tren (“Zug”), el metro (“U-Bahn”), el tren metropolitano (“S-Bahn”), el tranvía (“Straßenbahn”) y los autobuses (“Bus”) son medios de transporte públicos de largo y de corto recorrido. Las conexiones en la ciudad y en la región se denominan en alemán “ÖPNV” (“Öffentlicher Personennahverkehr” – medios de transporte públicos de corto recorrido).

Billetes
Ticketautom

Para el tranvía, el autobús o los recorridos cortos en tren se compran los billetes en las máquinas de billetes. El precio de los billetes depende a menudo de la distancia a recorrer dadas las tarifas por zona (“Tarifzonen”). Frecuentemente el uso de estas máquinas de billetes es un poco complicado. Si no entiende cómo funciona la máquina de billetes, lo mejor es pedir ayuda a otro pasajero. Viajar sin billete (“Schwarzfahren” – “viajar negro”) cuesta en todos los metros y autobuses por lo menos 30 Euros.

Viajar más barato

Si se utiliza muy a menudo los medios de transporte públicos, se puede comprar billetes que resultan más baratos, p. ej., un billete para diez viajes (“Zehnerkarte”), un billete mensual (“Monatskarte”) o uno anual (“Jahreskarte”). Recibirá más informaciones en las ventanillas de venta.

Tren: conexiones regionales y de largo recorrido

Para hacer largos recorridos se utiliza la red de los Ferrocarriles alemanes (“Deutsche Bahn”, DB), conocidos también simplemente como “los ferrocarriles” (“Die Bahn”). Las regulaciones de descuento de los ferrocarriles son algo complicadas, pero si se usan bien se puede ahorrar bastante dinero. Si compra los billetes unos días antes de hacer el viaje, el precio es frecuentemente más barato, pero esto le obliga a viajar exclusivamente con los trenes reservados, tanto de ida como de vuelta. Se aconseja igualmente reservar a tiempo ya que existen contingentes limitados para estos descuentos.

Si se viaja con acompañantes, estos sólo tienen que pagar la mitad del precio original. Los niños hasta los 14 años viajan gratis cuando van acompañados de sus padres o abuelos.

Si se usa los ferrocarriles frecuentemente es recomendable también comprar la tarjeta de ferrocarriles (BahnCard). Según el tipo de tarjeta que posea le descuentan el 25 por ciento (BahnCard 25), además de los otros descuentos, o el 50 por ciento del precio original (BahnCard 50). La BahnCard 100 se recomienda cuando se tienen que hacer diariamente largos recorridos con el tren.

Lo mejor es saber cuanto antes cuándo y a dónde se va a viajar. Si se combinan bien todos los descuentos, el tren es un medio de transporte relativamente económico.

Los Ferrocarriles alemanes ofrecen, además, otros descuentos especiales, p. ej., el billete de fin de semana (“Schönes-Wochenende-Ticket”), o el billete de Estados Federados (“Länderticket”), así como los billetes mensuales (“Monatskarte”) y anuales (“Jahreskarte”). Con el billete “Interrail-Ticket” los jóvenes hasta los 25 años pueden viajar durante un mes por toda Europa por aproximadamente 300 Euros.

Encontrará más informaciones en las ventanillas de venta de la Deutsche Bahn o en Internet en Hiperenlace: www.bahn.de.

Taxi

Taxi-

En las grandes ciudades hay muchos puestos de taxis; también se puede parar un taxi libre en la calle. Pero en las ciudades pequeñas y en zonas de poco tráfico se aconseja solicitar un taxi por teléfono. Para ello están las centrales de taxis. Encontrará los números de teléfono en la guía telefónica. Una característica especial de los taxis es la llamada corta distancia (“Kurzstrecke”), o sea, si se para un taxi libre en la calle y se quiere viajar sólo un tramo corto, se puede acordar con el taxista un precio más barato por la carrera de corta distancia (p. ej. 3 Euros). En caso contrario el viaje está sujeto a las tarifas vigentes.

Compartir gastos de viaje

Una posibilidad para viajar más económicamente es contactar con alguien para realizar un viaje conjunto (“Mitfahrgelegenheit”). Algunas personas que tienen que hacer un viaje largo en auto llevan consigo a otra persona para compartir los gastos. En las grandes ciudades existen para ello agencias de contactos para viajes conjuntos (“Mitfahrzentrale”, abreviatura: MFZ) que ofrecen estos servicios de manera profesional.

Encontrará las direcciones de estas agencias en la guía telefónica o en Internet en Hiperenlace: www.mfz.de o Hiperenlace: www.mitfahrgelegenheit.de.

Auto

Auto

Antes de que un auto pueda circular por las calles alemanas tiene que estar asegurado y registrado. Además, tiene que pasar la inspección técnica (TÜV), así como la inspección de contaminación ambiental (“Abgas-Sonderuntersuchung”; ASU).

Permiso de conducir

Todos los permisos de conducir de los países miembros de la Unión Europea son válidos en Alemania; el resto de los permisos (también los internacionales) sólo son válidos durante seis meses. Después de este año se tiene que solicitar un permiso de conducir en la Oficina de orden público (“Ordnungsamt”). Infórmese con tiempo en el ayuntamiento sobre la validez de su permiso de conducir.

Registro

Todo auto, moto u otro vehículo automotriz (“Kraftfahrzeug”; KFZ) tiene que estar asegurado contra daños a terceros (“Haftpflichtversicherung”). Las compañías de seguros se diferencian en precios y prestaciones. Cuando se asegura un auto, se recibe la llamada tarjeta doble (“Doppelkarte”). Esta tarjeta, junto con el permiso de circulación y los certificados de la inspección técnica y de contaminación ambiental, tienen que ser presentados a la hora de registrar el auto en la oficina de tráfico de la localidad (“Straßenverkehrsamt”). Sólo entonces se recibirá la matrícula para poder circular, como prescribe la Ley.

Inspecciones técnicas TÜV y ASU

La inspección técnica para la seguridad de un auto (“Personenkraftwagen”; PKW) tiene que ser realizada cada dos años. Este control lo hace, p. ej., la Asociación de inspecciones técnicas (“Technischer Überwachungsverein”; TÜV). Además, se tiene que inspeccionar regularmente la contaminación ambiental (“Abgas-Sonderuntersuchung”, abreviado: ASU). Esta inspección se realiza en los talleres de mecánica automotriz.

Asu

Seguro de automóviles

Además del seguro obligatorio contra daños a terceros (“KFZ-Haftpflichtversicherung”) existe la posibilidad de cerrar un seguro a riesgo parcial (“Teilkaskoversicherung”) o a todo riesgo (“Vollkaskoversicherung”). Cuando el asegurado ocasiona un accidente y el seguro tiene que pagar los daños, generalmente aumenta la cuota mensual del seguro. Por esto puede ser más favorable hasta una suma determinada no dar parte al seguro sobre el accidente y pagar uno mismo los daños. Esto depende de las cuotas mensuales y de la suma que debe costear el asegurado en caso de daños (“Eigenbeteiligung”). Se recomienda consultar esto con el seguro. Sólo si el asegurado no ha ocasionado ningún accidente se reduce la cuota mensual.

Normas de tráfico

En Alemania están en vigor las normas de tráfico generales. Como en casi todo el mundo, hay que parar con la luz roja y se puede seguir con verde. Aquí trataremos sólo algunas características especiales: Todos los pasajeros del vehículo tienen que llevar puesto el cinturón de seguridad. Todos los niños menores de 12 años tienen que ir sentados en un asiento para niños (“Kindersitz”), a no ser que midan más de 1,50 m. La velocidad límite en la ciudad es de 50 km/h. En muchos barrios y en las cercanías de escuelas y guarderías la velocidad límite es de 30 km/h (“verkehrsberuhigte Zone” - zona de tráfico reducido). En las zonas de juego (“Spielstraße”) sólo se puede circular a velocidad de paso. En las carreteras nacionales (“Landstraßen”) la velocidad límite es generalmente de 80 km/h. Cuando en las autopistas no hay límite de velocidad, se recomienda no sobrepasar los 130 km/h. Lo mejor es familiarizarse con las normas y señales de tráfico solicitando información en el seguro, en un club automovilístico o en una autoescuela.

En Internet encontrará consejos en Hiperenlace: www.fahrtipps.de.

Quien no respete las normas de tráfico tendrá que contar con una multa o incluso con la pérdida del permiso de conducir. Las infracciones graves se registran con un sistema de puntos en la central de una oficina situada en Flensburgo, ciudad del norte de Alemania (“base de datos de infractores de Flensburgo”). Si se sobrepasa un número determinado de puntos, queda prohibida la circulación y suspendido el permiso de conducir por un período de tiempo determinado.

Controles de radar

Blitzer

Para controlar la velocidad la policía hace controles de radar (“Radarkontrolle”).

También hay cajas de radar instaladas permanentemente en muchos lugares.

Atención: Correr con el auto (“rasen”) resulta siempre caro y puede conllevar la pérdida del permiso de conducir.

Alcohol al volante

El máximo de alcoholemia permitido es de 0,5 por ciento. Una cerveza o un poco de vino son suficientes para alcanzar este grado. Si se comprueba el consumo de más alcohol (por la prueba de aliento o de sangre), se deberá contar con una multa grave y con la pérdida del permiso de conducir. Si un conductor en estado de embriaguez está involucrado en un accidente de tráfico, sea culpable o no, será penado por consumo de alcohol, aún si está por debajo de 0,5 por ciento.

Primeros auxilios

Roteskreuz

Si una persona está involucrada en un accidente o es la primera en llegar al lugar del accidente tiene que prestar primeros auxilios (“Erste Hilfe”). Además, está obligada a llamar a la policía o a una ambulancia. Si se abandona el lugar del accidente sin haber prestado ayuda, se puede ser denunciado por denegación de auxilio (“unterlassene Hilfeleistung”). La Cruz Roja Alemana (“Deutsches Rotes Kreuz”, abreviado: DRK) ofrece regularmente cursos de primeros auxilios donde se puede aprender cuáles son las primeras medidas a tomar.

Clubes automovilísticos

Existen diversas asociaciones de automovilistas con distintas ofertas. Algunas ofrecen ayuda cuando alguno de sus miembros tiene una avería, seguros de viaje especiales, etc. El Club Alemán General de Automovilísmo (“Allgemeiner Deutscher Automobil Club”; ADAC) y el Club Europeo de Automovilísmo (“Auto Club Europa”, ACE) son las asociaciones más grandes. El Club Alemán de Tráfico (“Verkehrs-Club Deutschland”; VCD) defiende especialmente también los derechos de los viajeros en tren y los ciclistas y tiene ofertas para estos dos grupos. En todos estos clubes se paga una cuota anual. Las direcciones de Internet de estos clubes son:

Hiperenlace: www.adac.de

Hiperenlace: www.ace-online.de

Hiperenlace: www.vcd.org

Accidentes y averías

Notruf

En las autopistas hay cada pocos kilómetros teléfonos de SOS (“Notrufsäule”) de color naranja. Estos teléfonos están instalados para avisar de accidentes o averías y solicitar ayuda. Las pequeñas flechas en los postes blanquinegros, situados a los lados de las autopistas, indican dónde se encuentra el próximo teléfono SOS. Naturalmente puede solicitar ayuda también a través de un teléfono móvil. En caso de emergencia llame al 110.

Estacionamientos

En el centro de muchas ciudades hay zonas de estacionamiento de pago. Normalmente hay que buscar un parquímetro para retirar un ticket por el tiempo que se quiera estacionar y colocarlo de manera visible en la parte interior del parabrisas. En la mayoría de las ciudades se tendrá que pagar una multa si no se tiene el ticket o se pasa del tiempo. Si se estaciona de manera que quede bloqueado el tráfico, el auto puede ser retirado por la grúa. Los estacionamientos en las ciudades son generalmente escasos y caros; por eso se aconseja usar los transportes públicos.

Lavado del auto

Los autos sólo pueden ser lavados en lugares especialmente destinados para esto (“Waschplatz”, “Autowaschanalge”, “Autowaschstraßen”). Las infracciones contra estas regulaciones medioambientales son penables.

Bicicletas

La bicicleta es un medio de transporte muy popular. En muchas ciudades y lugares en el campo existen redes de caminos de bicicletas. Podrá adquirir un mapa con los caminos de bicicletas en el Club Alemán General de Ciclistas (“Allgemeiner Deutscher Fahrradclub”; ADFC). Éste es un club especializado en defender los intereses de los ciclistas y les ofrece determinados servicios de información. También con la bicicleta hay que respetar todas las normas de tráfico. Al igual que un auto, la bicicleta tiene que estar técnicamente en perfecto estado (luces, frenos, etc.). Los niños pueden aprender las normas de ciclismo en la escuela o en la policía.

Encontrará más información en Hiperenlace: www.adfc.de.